Sunday, July 29, 2007

Algo del campo... algo de brillo ciudadano...

Isn't it great to get up in the mornings and have breakfast with the company of this bird?... Cecilia's song.
:
No es genial levantarse en las mañanas y desayunar con la compania de este pajarito?... Cantos de Cecilia.


Some of glamour to break the soberling desk.... Gaba's work.
:
Algo de glamour para el tan sobrio escritorio.... Trabajo de Gaba


Wednesday, July 18, 2007

No pollution

Some photos of lichens growing everywhere in Montes Grandes, taken during the last long weekend. I would love to know their names.
:
Algunas fotos de liquenes que crecen por todos lados en Montes Grandes, tomadas durante el último fin de semana largo. Me encantaría saber sus nombres.





Friday, July 13, 2007

Waiting for Cecilia...

Yesterday Cecilia came over to have tea at home. We had, finally, some of the white tea that Adrienne has sent me a time ago, some homemade sweet crackers, made with the leftovers of these pie, scons (not so happy recipe!) with butter perfumed with some fresh mint and mandarin zest.
:
Ayer Cecilia vino a tomar el té a casa. Tomamos, finalmente, el té blanco que Adrienne me había mandado un tiempo atrás, galletitas caseras hecha con las sobras de la masa de esta tarta, scons (no muy feliz receta!) y manteca perfumada con algo de menta fresca y cáscara de mandarina.


She brought me this little bird, that I bought (when I have it framed I'll take a pic!) and as a birthday present she gave me these green tea incense sticks! :)
:
Ella me trajo este pajarito, que le compré (cuando lo tenga enmarcado le voy a sacar una foto!) y como regalo de cumpleaños me trajo estos inciensos de té verte! :)


Always so good to see you Cecilia! :)
:
Siempre tan lindo verte Cecilia! :)

Tuesday, July 10, 2007

muy Frios Aires!

The last time that snowed in Buenos Aires was in 1918!
Unfortunately I could not take a picture myself because I was in a bus, but I think this one reflects very well what last night was.
:
La última vez que nevó en Buenos Aires fue en 1918!
Desafortunadamente no pude tomar yo una foto porque estaba en un omnibus, pero creo que esta refleja muy bien como estaba anoche.

This is the Palermo race course : Este es el hipódromo de Palermo
(Foto de Clarin)


Thursday, July 05, 2007

El Sol siempre está

Victoria's mom, Lorraine, passed away.
She was the mother of my childhood best friend and my first English teacher (who would have been terribly sad to hear my American accent), due to the fact that she was a straight English lady, even though she lived in Argentina for several years.
It has been life that separated Victoria and I for years...
good to see you again!
:
La mamá de Victoria, Lorraine, murió.
Ella era la mamá de mi mejor amiga de la infancia y mi primer profesora de inglés (quien estaría muy triste de escuchar mi acento americano) ya que era una lady inglesa derecha, a pesar de haber vivido en Argentina por tantos años.
Fue la vida la que nos separó a Victoria y a mi por años...
bueno verte de nuevo!

Monday, July 02, 2007

Meet Dharma!

New member of the family : El nuevo integrante de la familia


My b-day present to Scott : Mi regalo de cumpleaños para Scott